Инструкция по от для аккумуляторщика. Приборы и средства защиты при эксплуатации аккумуляторных батарей. Требования охраны труда во время работы

МИНИСТЕРСТВО ТРУДА И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

МИНИСТЕРСТВО ЭНЕРГЕТИКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Типовая инструкция по охране труда для аккумуляторщика

ТИ РМ-067-2002

СПИСОК ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ

Автомат гашения поля

Автоматизированная система управления

Автоматическая телефонная станция

Воздушная линия электропередачи

Воздушная линия связи

Связь высокочастотная

Главный щит управления

Закрытое распределительное устройство

Измерительный (испытательный) стенд

Кабельная линия электропередачи

Кабельная линия связи

КРУ (КРУН)

Комплектное распределительное устройство внутренней (наружной) установки

Комплектная трансформаторная подстанция

Мачтовая трансформаторная подстанция

Необслуживаемый регенерационный пункт

Необслуживаемый усилительный пункт

Оперативно-выездная бригада

Открытое распределительное устройство

Обслуживаемый усилительный пункт

Проект организации работ

Проект производства работ

Правила работы с персоналом

Правила устройства электроустановок

Релейная защита и автоматика

Распределительный пункт

Распределительное устройство

Средства диспетчерского и технологического управления (кабельные и воздушные линии связи и телемеханики, высокочастотные каналы, устройства связи и телемеханики)

Строительно-монтажная организация

Строительные нормы и правила

Устройства тепловой автоматики, теплотехнических измерений и защит, средства дистанционного управления, сигнализации и технические средства автоматизированных систем управления

Трансформаторная подстанция

Электролизная установка

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Инструкция по охране труда является документом, устанавливающим для работников требования к безопасному выполнению работ.
1.2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для всех работников.
1.3. Руководитель структурного подразделения обязан создать на рабочем месте условия, отвечающие требованиям охраны труда, обеспечить работников средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции.
На каждом предприятии должны быть разработаны и доведены до сведения всего персонала безопасные маршруты следования по территории предприятия к месту работы и планы эвакуации на случай пожара и аварийной ситуации.
1.4. Каждый работник обязан:
соблюдать требования настоящей Инструкции;
немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии - вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях Инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;
содержать в чистоте и порядке рабочее место и оборудование;
обеспечивать на своем рабочем месте сохранность средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по охране труда.
За нарушение требований Инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

2.1. К работе по данной профессии допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению указанной работы.
2.2. Работник при приеме на работу проходит вводный инструктаж. Перед допуском к самостоятельной работе он должен пройти:
обучение по программам подготовки по профессии;
первичный инструктаж на рабочем месте;
проверку знаний инструкций:
по охране труда;
по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве;
по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ;
по пожарной безопасности.
Для работников, имеющих право подготовки рабочего места, допуска, право быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады, необходима проверка знаний Межотраслевых правил охраны труда (правил безопасности) при эксплуатации электроустановок (далее - Правил) в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц по охране труда.
2.3. Допуск к самостоятельной работе оформляется соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.
2.4. Вновь принятому работнику выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в п. 2.2, и о праве на выполнение специальных работ.
Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены цеха или при себе в соответствии с местными условиями.
2.5. Работники, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки, к самостоятельной работе не допускаются.
2.6. Работник в процессе работы обязан проходить:
повторные инструктажи - не реже одного раза в квартал;
проверку знаний инструкции по охране труда и действующей инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве - один раз в год;
медицинский осмотр - один раз в два года;
проверку знаний Правил для работников, имеющих право подготовки рабочего места, допуска, право быть производителем работ, наблюдающим или членом бригады, - один раз в год.
2.7. Работники, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.
При нарушении правил охраны труда в зависимости от характера нарушений проводится внеплановый инструктаж или внеочередная проверка знаний.
2.8. О каждом несчастном случае или аварии пострадавший или очевидец обязан немедленно известить своего непосредственного руководителя.
2.9. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.
2.10. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств защиты работник должен сообщить об этом своему непосредственному руководителю.
Не допускается работа с неисправными приспособлениями, инструментом и средствами защиты.
Во избежание попадания под действие электрического тока не следует прикасаться к оборванным свешивающимся проводам или наступать на них.
2.11. В электроустановках не допускается приближение людей, механизмов и грузоподъемных машин к находящимся под напряжением не огражденным токоведущим частям на расстояния, менее указанных в табл. 1.

Таблица 1

Допустимые расстояния до токоведущих частей, находящихся под напряжением

Напряжение, кВ

Расстояние от людей и применяемых ими инструментов и приспособлений, от временных ограждений, м

Расстояние от механизмов и грузоподъемных машин в рабочем и транспортном положении, от стропов грузозахватных приспособлений и грузов, м

в остальных электроустановках

Не нормируется
(без прикосновения)

* Постоянный ток.

2.12. Загромождать подходы к щитам с противопожарным инвентарем и к пожарным кранам, а также использовать противопожарный инвентарь не по назначению не допускается.
2.13. На рабочем месте аккумуляторщика могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы: повышенное значение напряжения в электрической цепи; огнеопасность и взрывоопасность вследствие наличия водорода; отравление парами серной кислоты и щелочью, химические ожоги.
2.14. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты.
Для защиты от поражения электрическим током необходимо применять электрозащитные средства: диэлектрические перчатки, диэлектрические резиновые коврики, резиновые галоши, указатели напряжения, слесарно-монтажный инструмент с изолирующими рукоятками.
Для защиты от химических производственных факторов служат: костюм из кислотозащитной ткани, прорезиненный фартук, резиновые кислотощелочестойкие сапоги и перчатки, защитные герметичные очки, фильтрующие или шланговые противогазы.
При нахождении в помещениях с технологическим оборудованием (за исключением щитов управления) необходимо носить защитную каску.
2.15. Аккумуляторщик должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.
2.16. Аккумуляторщику должны быть бесплатно выданы согласно отраслевым нормам следующие средства индивидуальной защиты:
костюм хлопчатобумажный с кислотозащитной пропиткой - на 1 год;
сапоги резиновые - на 1 год;
каска защитная - на 2 года;
перчатки резиновые - дежурные;
фартук из прорезиненной ткани - дежурный;
очки защитные - до износа.
При выдаче двойного сменного комплекта спецодежды срок носки удваивается.
В зависимости от характера работ и условий их производства аккумуляторщику бесплатно временно выдаются дополнительная спецодежда и защитные средства для этих условий.
2.17. В аккумуляторном помещении не допускается курить, входить с огнем, пользоваться инструментами, способными дать искру, а также электронагревательными приборами.
На дверях аккумуляторного помещения должны быть надписи «Аккумуляторная», «Огнеопасно», «Запрещается курить».
2.18. Концентрированную серную кислоту следует хранить в стеклянных бутылях с притертыми пробками. Бутыли с кислотой в количестве, необходимом для эксплуатации батареи, и порожние бутыли следует помещать в отдельное помещение при аккумуляторной батарее. Бутыли следует устанавливать на полу в корзинах или деревянных обрешетках. На горлышках бутылей должны быть бирки с надписями «Концентрированная кислота», «Электролит».
Запас дистиллированной воды для приготовления электролита следует хранить в плотно закупоренных бутылях с надписью «Дистиллированная вода». Использование этих бутылей для других целей не допускается.
2.19. При попадании серной кислоты на кожу или в глаза немедленно смыть ее обильно текущей струей воды, затем промыть 1%-ным раствором питьевой соды и доложить мастеру.
В случае попаданий щелочи на кожу или в глаза смыть ее обильной струей воды и промыть 3%-ным раствором борной кислоты.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

3.1. Перед началом работы аккумуляторщик должен:
надеть исправную спецодежду (костюм, резиновые сапоги, фартук), застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду так, чтобы не было развевающихся концов, волосы убрать под плотно облегающий головной убор. Нижний край фартука должен быть ниже верхнего края голенищ сапог;
проверить и убедиться в исправности приточно-вытяжной вентиляции;
проверить исправность рабочего инструмента, приспособлений и вспомогательных материалов, расположить их в удобном и безопасном для пользования порядке;
проверить освещение рабочего места.
При недостаточной освещенности в аккумуляторной следует применять переносные лампы взрывобезопасного исполнения, напряжением не выше 50 В, имеющие стеклянные колпаки, уплотненные резиной и защищенные сеткой;
проверить наличие нейтрализующего раствора питьевой соды.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

4.1. Приточно-вытяжную вентиляцию необходимо включать перед началом заряда и отключать после удаления газа, но не ранее чем через 1,5 ч после окончания заряда.
4.2. Во время работы необходимо следить за бесперебойной работой вентиляции.
4.3. Проверку наличия (отсутствия) напряжения аккумуляторных батарей следует производить только вольтметром.
4.4. Не прикасаться руками к токоведущим частям (клеммам, контактам, электропроводам). Пользоваться инструментом с изолирующими рукоятками.
4.5. При зарядке батарей не наклоняться близко к аккумуляторам во избежание ожога брызгами кислоты.
4.6. Работы по пайке пластин в аккумуляторном помещении допускаются при следующих условиях:
работы должны выполняться по наряду;
пайка разрешается не ранее чем через 2 ч после окончания заряда; батареи, работающие по методу постоянного подзаряда, должны быть за 2 ч до начала работ переведены в режим разряда;
за 2 ч до начала работы необходимо включить приточно-вытяжную вентиляцию и держать ее включенной до окончания пайки;
место пайки должно быть ограждено от остальной батареи огнестойкими щитами;
работы по сварке, выполняемые посторонним персоналом, должны проводиться обязательно под надзором аккумуляторщика;
в аккумуляторных установках с естественной вентиляцией должны быть установлены переносные вентиляторы или воздуходувки.
4.7. Перед приготовлением и заливкой электролита следует надевать защитные очки и резиновые перчатки.
4.8. Для составления электролита и доливки его в сосуды следует пользоваться стеклянной или фарфоровой кружкой с носиком или кувшином.
4.9. При приготовлении щелочного электролита щелочи нужно брать щипцами или пинцетом и растворять в холодной воде. Куски едкой щелочи следует дробить в специально отведенном месте, предварительно обернув их в мешковину.
4.10. При приготовлении электролита кислоту нужно медленно вливать тонкой струйкой из кружки в фарфоровый или другой термостойкий сосуд с дистиллированной водой. Электролит при этом надо все время перемешивать стеклянным стержнем или трубкой. Сосуды для разведения кислоты вначале заливают полным расчетным количеством дистиллированной воды, и только потом к ней добавляют кислоту.
Не допускается приготовлять электролит, вливая воду в кислоту.
В готовый электролит доливать воду можно.
4.11. Не допускается перемешивать электролит путем вдувания воздуха (барботированием).
4.12. Пролитый электролит следует засыпать опилками, затем опилки собрать и удалить из аккумуляторного помещения.
Места, где был разлит электролит, нейтрализуют раствором кальцинированной соды, промывают водой и досуха вытирают тряпкой.
Для удаления малых количеств электролита перед сливом в канализацию их нейтрализуют раствором кальцинированной соды.
4.13. При транспортировке аккумуляторной кислоты, кислотного или щелочного электролита и приготовлении электролитов во избежание ожогов кожи, глаз надо соблюдать следующие правила:
бутыли с кислотой в обрешетках устанавливать на специальные поворотные подставки, обеспечивающие безопасность слива кислоты;
слив аккумуляторной кислоты из бутылей в обрешетках производить вдвоем или пользоваться для этой цели специальным сифоном;
бутыли с кислотой переносить в пределах рабочей зоны и перевозить только в обрешетках вдвоем, используя для этого тележки; не допускается перемещать бутыли за горлышко или прижимая к себе; во избежание выплескивания кислоты из бутылей при переноске они должны быть плотно закупорены стеклянными или керамическими пробками, а пробки надежно привязаны к горлышку бутыли.
4.14. В аккумуляторном помещении не допускается хранить и принимать пищу, а также выполнять посторонние работы.
4.15. Вырезка и пайка пластин, изменение емкости пластин, отбор проб электролита, измерение напряжения элементов, измерение плотности электролита обязательно должны проводиться в резиновых перчатках и сапогах (или галошах) независимо от того, заряжена батарея или разряжена.
4.16. При работах на ошиновке вблизи выводов батареи необходимо пользоваться диэлектрическими перчатками и инструментом с изолирующими рукоятками.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

5.1. В случае возникновения аварийной ситуации (несчастного случая, пожара, стихийного бедствия) следует немедленно сообщить о ситуации непосредственному руководителю.
5.2. В случае возникновения пожара:
5.2.1. Оповестить всех работающих в производственном помещении и принять меры к тушению очага возгорания. Горящие части электроустановок и электропроводку, находящиеся под напряжением, следует тушить углекислотными огнетушителями.
5.2.2. Принять меры к вызову на место пожара своего непосредственного руководителя или других должностных лиц.
5.2.3. В соответствии с оперативной обстановкой следует действовать согласно местному оперативному плану пожаротушения.
5.3. При несчастном случае необходимо немедленно освободить пострадавшего от воздействия травмирующего фактора, оказать ему первую (доврачебную) медицинскую помощь и сообщить непосредственному руководителю о несчастном случае.
При освобождении пострадавшего от действия электрического тока необходимо следить за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведущей частью или под шаговым напряжением.

6. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

6.1. Привести в порядок рабочее место. Инструмент и приспособления убрать и сложить в отведенное для них место.
6.2. По окончании работы уведомить руководителя (мастера).
6.3. Сообщить руководителю (мастеру), сменщику о всех неисправностях и недостатках, замеченных во время работы, и о принятых к их устранению мерах. В случае отсутствия руководителя или сменщика - записать в специальный журнал.
6.4. Снять и убрать на хранение индивидуальные средства защиты.
6.5. Выключить все электроприборы, закрыть воду.
6.6. Помещение запереть на замок, ключи сдать на хранение в установленном порядке.
6.7. Умыться или принять душ.

Инструкция по охране труда для аккумуляторщика

1. Общие требования охраны труда

1.1. На основании настоящей Инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для аккумуляторщика с учетом условий его работы в конкретной организации.

1.2. К работе допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие III группу по электробезопасности, прошедшие обучение по охране труда и безопасным приемам выполнения работ.

1.3. Перед допуском к самостоятельной работе работнику необходимо пройти обязательный медицинский осмотр, получить вводный инструктаж по охране труда, первичный инструктаж на рабочем месте, пройти двухнедельную стажировку под руководством опытного работника, овладеть безопасными методами и приемами выполнения работ и пройти проверку знаний требований охраны труда, приобретенных умений и навыков.

1.4. Работнику необходимо соблюдать действующие в организации правила внутреннего трудового распорядка, график работы, режим труда и отдыха.

1.5. На аккумуляторщика могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы: повышенное значение напряжения в электрической цепи, сила зарядного тока при соединении аккумуляторов между собой; острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях инструмента, оборудования; химические факторы, воздействующие на кожный покров и слизистые оболочки: серная кислота, едкий калий, свинец и его соединения; выделяющийся при зарядке аккумуляторных батарей водород, который может образовывать взрывоопасный горючий газ; физические перегрузки.

1.6. В соответствии с действующим законодательством аккумуляторщика необходимо обеспечить специальной одеждой , специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты, предусмотренными типовыми отраслевыми нормами.

1.7. Работнику следует:

Перед едой мыть руки и лицо с мылом, полоскать рот водой перед приемом пищи и курением;

Не допускать приема пищи и питья воды в помещении аккумуляторной;

Принимать пищу только в отведенном для этих целей помещении.

1.8. Работник должен извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания, отравления.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Надеть спецодежду, резиновые полусапоги (низки брюк кислотостойкого костюма выпустить поверх голенищ полусапог), застегнуть обшлага рукавов, надеть резиновый фартук, длина которого должна быть ниже верхнего края голенищ полусапог, заправить одежду так, чтобы не было свисающих ее концов, волосы убрать под плотно облегающий головной убор.

Подготовить и проверить исправность средств индивидуальной защиты (прорезиненные нарукавники, резиновые перчатки и защитные очки).

2.2. Проверить исправность заземления оборудования, достаточность освещенности рабочего места, работу систем вентиляции, наличие противопожарного инвентаря, аптечки и укомплектованность ее медикаментами и нейтрализующими растворами. Умывальник, мыло, полотенце, нейтрализующие растворы необходимо разместить в непосредственной близости к аккумуляторному цеху.

2.3. Подготовить рабочее место для безопасной работы и проверить наличие:

Принципиальных и монтажных схем электрических соединений;

Кружки из химически стойкого материала с носиком (или кувшина) вместимостью 1,5 - 2 л для приготовления и доливки электролита в аккумуляторы (сосуды);

Стеклянного стержня, трубки или мешалки из кислотоупорной пластмассы;

Ручной герметичной лампы с предохранительной сеткой или аккумуляторного фонаря;

Предохранительных стекол для покрытия элементов;

Переносной перемычки для шунтирования элементов батареи;

Денсиметров (ареометров) и термометров для измерения плотности и температуры электролита;

Переносного вольтметра постоянного тока.

2.4. Проверить исправность: зарядного оборудования, измерительной, зарядной и контрольной аппаратуры и инструмента, блокировки отключения зарядного тока при прекращении работы вентиляции, ограждений токоведущих частей, вилки шнура переносной электролампы, стеллажей.

2.5. Обеспечить наличие свободных проходов между стеллажами, столами, зарядным оборудованием.

2.6. Проверить состояние пола на рабочем месте. Если пол мокрый или скользкий, потребовать его уборки.

2.7. Включить приточно-вытяжную вентиляцию и местный отсос на рабочем месте и проветрить помещение.

2.8. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Для перемещения аккумуляторных батарей по территории и в помещениях организации следует пользоваться специальной тележкой с гнездами по размеру батарей, исключающими возможность их падения.

3.2. При переноске вручную малогабаритных аккумуляторных батарей следует использовать специальные приспособления (захваты) и соблюдать меры предосторожности во избежание обливания электролитом.

3.3. Зарядку аккумуляторных батарей производить только в специально отведенных для этого местах или помещениях, оборудованных вытяжной вентиляцией и средствами пожаротушения. Там же следует находиться готовым средствам для нейтрализации пролитого электролита.

3.4. Аккумуляторные батареи, установленные на зарядку, соединять между собой электропроводами (с плотно прилегающими пружинными зажимами для кислотных аккумуляторных батарей или с плоскими наконечниками для щелочных аккумуляторных батарей), исключающими искрение.

3.5. Присоединение клемм аккумуляторов, поставленных на зарядку, и отсоединение их после зарядки производить только при выключенном зарядном устройстве.

3.6. Присоединение батарей к электросети и со единение аккумуляторов между собой необходимо производить в диэлектрических перчатках и резиновой обуви. Следует применять инструмент с изолирующими рукоятками. При выполнении работ не допускается:

Прикасаться руками (без резиновых перчаток) к токоведущим частям электрооборудования (клеммам, контактам, электропроводам);

Касаться одновременно двух клемм аккумуляторов металлическими предметами во избежание короткого замыкания;

Касаться нагретых спиралей сопротивления.

3.7. Зарядку аккумуляторных батарей, собранных из аккумуляторов с ввинчивающейся пробкой, необходимо производить только при открытых пробках и включенной вытяжной вентиляции.

3.8. Контроль за ходом зарядки осуществлять при помощи специальных приборов (термометра, нагрузочной вилки, ареометра и т.п.), при закрытых пробках аккумуляторных банок. Проверку напряжения аккумуляторных батарей производить только вольтметром.

3.9. При осмотре аккумуляторных батарей пользоваться переносным светильником во взрывобезопасном исполнении на напряжение в сети не более 12 В.

3.10. Не наклоняться близко к аккумуляторам при зарядке батарей, остерегаться ожогов брызгами электролита, вылетающими из отверстия аккумулятора.

3.11. Крышку аккумуляторной батареи или батарейного отсека следует закрывать не раньше чем через 2 часа после окончания зарядки.

3.12. При перемещении заряженного аккумулятора необходимо соблюдать осторожность, не допускать замыкания выводных клемм металлическим инструментом, а у щелочного аккумулятора также не допускать замыкания выводных клемм на корпус аккумулятора.

3.13. Все работы в шкафах выпрямительных устройств и ремонт электрооборудования следует производить только после снятия нагрузки и отключения напряжения.

3.14. Плавку свинца и заполнение им форм при отливке деталей аккумуляторов, а также плавку мастики и ремонт аккумуляторных батарей производить только на рабочих местах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией. Не допускать попадания свинца и его окислов на кожу. Пораженный участок кожи немедленно промыть теплой водой с мылом. Все работы, связанные с прикосновением к свинцовым окислам (намазка пластин и др.), следует производить только в резиновых перчатках.

3.15. При работе с кислотой и щелочью соблюдать следующие требования:

Кислоту, щелочь и приспособления для приготовления электролита хранить в отдельном помещении. Кислоту следует хранить в стеклянных оплетенных бутылках с притертыми пробками (помещенных в специальные ящики) или в другой кислотоупорной таре. Хранить кислоту в металлической таре не допускается. Запрещается наливать кислоту в посуду, ранее содержавшую щелочь или щелочной электролит;

Работы по заливке, доливке и приготовлению кислотного или щелочного электролита производить в защитных очках и резиновых перчатках;

Бутыли с кислотой или электролитом переносить вдвоем на носилках, в корзине или перевозить в одиночку на специально приспособленных тележках. Перед переноской бутыли убедиться в прочности ручек и дна корзины (ящика) и в том, что пробка на бутыли плотно закрыта;

Кислотный электролит приготавливать в специальных сосудах из кислотоупорного материала (керамических, пластмассовых и т.п.). Кислоту выливать из бутыли в емкость с дистиллированной водой при помощи специальных приспособлений (качалок, сифонов и др.). Переливать кислоту вручную не разрешается. При отсутствии сифона для слива кислоты следует устанавливать бутыли с кислотой на специальные шарнирные подставки;

Вливать серную кислоту в дистиллированную воду тонкой струей, при постоянном перемешивании. Лить воду в кислоту запрещается;

Приготавливать электролит в специальном помещении, имеющем принудительную вентиляцию и постоянное освещение;

При приготовлении электролита из готовой щелочи открывать флакон со щелочью без применения больших усилий. В случае необходимости, прогреть горловину флакона (пробка которого залита парафином) тряпкой, смоченной в горячей воде, температура которой не вызовет ожог рук и разрушение флакона;

Куски едкой щелочи, предварительно завернутые в мешковину, дробить в специально отведенном месте, не брать едкий калий руками;

Дробленые куски едкого калия опускать в стальной, фарфоровый или пластмассовый сосуд с холодной водой щипцами, пинцетом или ложкой и перемешивать до полного растворения;

Измерительные приборы и приспособления, используемые для работы с кислотным электролитом, не применять, работая со щелочным электролитом, и наоборот;

Отбор излишка электролита из аккумуляторной батареи производить с помощью резиновых груш или других специальных приспособлений.

3.16. Кислоту, электролит, дистиллированную воду, содовый раствор и раствор борной кислоты хранить в емкостях с четко надписанными наименованиями жидкостей.

3.17. Устанавливать, хранить и заряжать щелочные и кислотные аккумуляторы в разных помещениях.

3.18. Размещать и хранить аккумуляторные батареи не ближе 0,75 м от приборов отопления.

3.19. Перед ремонтом аккумуляторных батарей полностью выливать из них электролит в специальные емкости.

3.20. Разборку аккумуляторных батарей производить только после их промывки.

3.21. При постановке (замене) аккумуляторных батарей на транспортное средство следует применять штатные устройства подсоединения и элементы крепления с соблюдением полярности соединения.

3.22. При замене аккумуляторных батарей на транспортных средствах с электрическим приводом следует применять изолированную подвеску.

3.23. Снимать аккумуляторные батареи с транс портного средства с помощью рычажного подъемника, соблюдая меры предосторожности.

3.24. Перед включением переносной лампы в сеть, во избежание искрения, необходимо сначала вставить вилку в розетку и только после этого включить рубильник. Выключение производить в обратном порядке.

3.25. Не допускается производить посторонние работы в помещении для зарядки аккумуляторов.

Работать без спецодежды и других средств защиты;

Допускать в помещения зарядной и кислотной посторонних лиц;

Курить, пользоваться открытым огнем, нагревательными электрическими приборами в помещении зарядной станции;

Производить совместно зарядку щелочных и кислотных аккумуляторов и хранить их в одном помещении;

Соединять клеммы аккумуляторных батарей проводами без зажимов;

Покидать помещение во время зарядки аккумуляторов;

Производить зарядку батарей при неработающей вентиляции;

Проверять зарядку аккумуляторной батареи коротким замыканием;

Хранить в помещении, где проводится зарядка аккумуляторов, бутыли с серной кислотой или сосуды со щелочью в количествах, превышающих сменную потребность, а также порожнюю тару из-под них;

Производить приготовление электролита в стеклянной таре, перемешивать электролит, вдувая воздух через резиновый шланг, вливать воду в кислоту, брать едкий калий руками;

Заливать расплавленный свинец в мокрые формы и класть влажные куски свинца в расплавленную массу;

Хранить продукты питания и питьевую воду в помещении аккумуляторной.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. Прекратить работу и обратиться за медицинской помощью при получении хотя бы незначительного ожога кожи тела, попадании кислоты или щелочи в глаза, признаках отравления парами кислоты, щелочи и др.

4.2. Раствор электролита, попавший на открытые участки тела, следует- немедленно смыть нейтрализующим раствором, а затем водой с мылом.

4.3. Глаза при попадании электролита немедленно промыть сначала нейтрализующим раствором, а затем обильным количеством воды и обратиться к врачу.

4.4. При любых признаках отравления выйти на свежий воздух, выпить молока. При отравлении парами серной кислоты следует вдыхать пары содового раствора и обратиться к врачу.

Доложить о случившемся непосредственному руководителю.

4.5. Надев резиновые перчатки, пролитый на стеллаж, верстак и т. п. электролит вытереть ветошью, смоченной в нейтрализующем растворе, а пролитый на пол - сначала засыпать опилками, собрать их, затем это место смочить нейтрализующим раствором и протереть насухо.

4.6. При аварийном отключении вентиляции прекратить работу.

4.7. В случае возгорания водорода или горючих материалов немедленно сообщить в пожарную охрану, известить руководство и приступить к тушению пожара имеющимися средствами.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Не снимая средств индивидуальной защиты:

Выключить зарядный агрегат, очистить батареи и клеммы от электролита и протереть их насухо;

Привести в порядок рабочее место, протереть и убрать приспособления и инструмент на отведенные для хранения места, столы и верстаки протереть ветошью, смоченной в нейтрализующем растворе;

Плотно закрыть пробки и убрать бутыли с серной кислотой (щелочью) и электролитом в специально отведенные места;

Ремонтный фонд и отремонтированные аккумуляторы сложить на специальные стеллажи.

5.2. Снять средства индивидуальной защиты. Перчатки, фартук, полусапоги промыть водой, просушить и убрать в отведенное для хранения место.

5.3. Тщательно вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, прополоскать рот, принять душ.

5.4. Отключить вентиляцию, освещение, запереть аккумуляторное помещение.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К выполнению аккумуляторных работ допускаются лица, возраст которых соответствует установленному действующим законодательством, прошедшие медицинский осмотр в установленном порядке и не имеющие противопоказаний к выполнению данного вида работ, прошедшие производственное обучение по соответствующей программе, проверку теоретических знаний и практических навыков безопасных способов работы и допущенные к самостоятельной работе в установленном порядке.

Перед допуском к самостоятельной работе аккумуляторщик должен пройти стажировку в течение первых 2-14 смен (в зависимости от характера работы, квалификации работника) под руководством специально назначенного лица.

Аккумуляторщик должен иметь группу по электробезопасности не ниже III.

2. Периодический медицинский осмотр аккумуляторщик проходит в порядке, установленном Минздравом.

3. Повторную проверку знаний безопасных методов работ аккумуляторщик должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев.

Внеочередную проверку знаний аккумуляторщик проходит в следующих случаях:

при перерыве в работе по специальности более одного года;

по требованию вышестоящей организации, ответственных лиц предприятия;

при переходе с одного предприятия на другое;

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)

4. Аккумуляторщик должен пройти инструктажи по безопасности труда

при приеме на работу – вводный и первичный на рабочем месте;

в процессе работы не реже одного раза в б месяцев – повторный;

при введении в действие новых или переработанных правил, инструкций по охране труда, а также изменений к ним; при замене или модернизации оборудования, приспособлений и инструмента, материалов и других факторов, влияющих на безопасность труда; при нарушении аккумуляторщиком требований безопасности труда, которые могут привести или привели к травме аварии, взрыву или пожару, отравлению; при перерывах в работе более чем 30 календарных дней – внеплановый;

6. Аккумуляторщик должен иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ, и знать основные способы защиты от их воздействия.

При выполнении аккумуляторных работ возможно действие следующих факторов:

соприкосновение с кислотами и щелочами, которые при неправильном обращении могут привести к ожогам кожи и глаз;

отравление организма серной кислотой при повышенной концентрации ее в воздухе;

опасность взрыва, которую представляет выделяющийся в процессе заряда аккумуляторных батарей водород, образующий с кислородом воздуха гремучий газ, легко взрывающийся при наличии искры;

поражение электрическим током при соприкосновении с элементами, находящимися под напряжением;

соприкосновение с нагретыми спиралями сопротивления, вызывающее ожоги;

отравление организма при работе со свинцом и его соединениями.

7. Аккумуляторщик должен:

знать требования, изложенные в технологической инструкции и инструкции по охране труда;

знать требования пожаро- и электробезопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами пожаротушения;

пользоваться при выполнении работ средствами индивидуальной защиты, выдаваемыми в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

Костюм х/б с кислотозащитной пропиткой 3Ми – 12 мес.;

Костюм из шинельного сукна – до износа;

Полусапоги резиновые – 12 мес.;

Перчатки кислотощелочестойкие – до износа;

Фартук резиновый Вн – дежурный;

Очки защитные 3П – до износа;

уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему;

выполнять правила внутреннего трудового распорядка;

знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии.

8. Аккумуляторщик не должен подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой им работе.

9. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец немедленно должен сообщить непосредственному руководителю работ, который обязан:

организовать первую помощь пострадавшему и его доставку в медицинский пункт;

сообщить о случившемся руководителю подразделения;

сохранить до начала работы комиссии по расследованию обстановку на рабочем месте и состояние оборудования таким, каким они были на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих работников и не приведет к аварии.

10. Обо всех замеченных неисправностях механизмов, приспособлений, приборов и инструмента тракторист должен сообщить непосредственному руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

11. Аккумуляторщик несет ответственность за:

выполнение требований технологической инструкции и инструкции по охране труда, правил пожаро- и электробезопасности;

соблюдение правил внутреннего трудового распорядка;

качественное выполнение работ;

сохранность вверенного ему оборудования, приспособлений и инструмента ;

аварии, несчастные случаи и другие нарушения, причиной которых явились действия аккумуляторщика, нарушающего требования технологической инструкции и инструкции по охране труда.

12. За нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативно-технических документов по охране труда аккумуляторщик привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с Трудовым кодексом РБ.

13. Аккумуляторщик, появившийся на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения, не допускается в этот день к работе.

14. Аккумуляторщик обязан выполнять работу, обусловленную трудовым договором, должен оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения своего здоровья.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

15. Организация рабочего места аккумуляторщика должна обеспечивать безопасность выполнения работ.

16. Аккумуляторные отделения должны размещаться в специальных изолированных помещениях и должны состоять из трех помещений (зарядного, приготовления электролита и ремонта аккумуляторных батарей).

17. Аккумуляторные отделения должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией, не связанной с общей системой вентиляции зданий.

18. Вход во все помещения аккумуляторного отделения должен осуществляться через тамбур. Дверь из аккумуляторной в тамбур и дверь из тамбура в производственное помещение должны открываться наружу. У входа в аккумуляторную должны быть вывешены (установлены) знаки безопасности.

19. В аккумуляторной допускается хранение бутылей с кислотой или щелочью в количестве, не превышающем суточной потребности.

20. У входа в аккумуляторную (или в непосредственной близости к ней) должны находиться умывальник со сливом в соответствующую канализацию, мыло, вата в упаковке, а также средства первой помощи для предупреждения ожогов электролитом.

21. В аккумуляторной запрещается пребывание людей, кроме дежурного и обслуживающего персонала.

22. Аккумуляторное помещение должно быть всегда заперто.

23. До начала работы аккумуляторщик обязан:

привести в порядок и надеть спецодежду, резиновые сапоги и подготовить другие средства индивидуальной защиты (резиновые перчатки и очки); застегнуть обшлага рукавов, надеть резиновый фартук (нижний край его должен быть ниже верхнего края голенищ сапог); заправить одежду так, чтобы не было развевающихся концов, убрать концы косынки, платка; волосы подобрать под плотно облегающий головной убор;

привести в порядок рабочее место, убрать все мешающие работе предметы. Рабочий инструмент, приспособления и вспомогательные материалы расположить в удобном и безопасном для пользования порядке и проверить их исправность;

проверить и убедиться в исправности оборудования зарядных мест, стеллажей, укрытия шинопроводов и электролитных шлангов, вилки и электрошнура переносного светильника. Зарядные устройства , а также переносные светильники должны быть во взрывобезопасном исполнении;

убедиться в работе приточно-вытяжной вентиляции путем кратковременного ее включения и проверки наличия притока (вытяжки) с помощью полоски тонкой бумаги;

проверить наличие средств первой помощи для предупреждения ожогов электролитом. Для нейтрализации кислоты применяется 5-10 процентный раствор питьевой соды (одна чайная ложка на стакан воды), для нейтрализации щелочи – 5-10 процентный раствор борной кислоты (одна чайная ложка борной кислоты на стакан воды). Для промывания глаз следует применять 2-3 процентные нейтрализующие растворы.

Глава 3. Требования по охране труда во время работы

24. Перед приготовлением кислотного и щелочного электролита и работой с ними аккумуляторщик обязан надеть защитные очки и резиновые перчатки.

25. При приготовлении кислотного электролита аккумуляторщик должен:

смешивание серной кислоты с водой производить в специально приспособленных для этого емкостях (керамических, эбонитовых, пластмассовых и др.);

для смешивания серной кислоты с водой сначала налить в емкость дистиллированную холодную воду, а затем вливать в нее тонкой струей кислоту;

переливать кислоту только с помощью качалок, сифонов и других специальных приспособлений.

26. При приготовлении кислотного электролита запрещается:

пользоваться стеклянной посудой, так как от сильного нагрева при смешивании кислоты с водой она может лопнуть;

вливать воду в кислоту, так как вода вызывает вскипание и бурное разбрызгивание горячей кислоты, что может привести к тяжелым ожогам.

27. При приготовлении щелочного электролита необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

сосуд со щелочью следует открывать осторожно и без применения больших усилий. Чтобы облегчить открывание сосуда, пробка которого залита парафином, разрешается прогревать горловину сосуда тряпкой, смоченной в горячей воде;

большие куски едкого калия необходимо дробить, прикрывая их чистой тканью для предупреждения разлета мелких частиц и попадания их в глаза и на кожу при дроблении;

электролит следует приготавливать в специальной посуде (фарфоровой, керамической и т.п.);

для приготовления электролита сначала необходимо налить дистиллированную воду, а затем положить в воду дробленный едкий калий. Запрещается брать едкий калий руками, его следует брать при помощи стальных щипцов, пинцета или металлической ложки. После этого перемешивать воду до полного растворения едкого калия при помощи стеклянной или эбонитовой палочки.

28. Все сосуды с кислотой, щелочью и электролитом должны иметь соответствующие надписи.

29. Электролит, пролитый на стеллажах, верстак и т.п. нужно вытереть ветошью, смоченной в 10-процентном нейтрализующем растворе, а пролитый на пол – сначала посыпать опилками, собрать их, затем это место смочить нейтрализующим раствором и протереть насухо.

30. При попадании кислоты, щелочи или электролита на открытые части тела необходимо немедленно промыть этот участок тела сначала нейтрализующим раствором, а затем водой с мылом. При попадании кислоты, щелочи или электролита в глаза необходимо промыть их нейтрализующим раствором, затем водой и немедленно обратиться к врачу .

31. При зарядке аккумуляторных батарей аккумуляторщик должен:

аккумуляторные батареи, устанавливаемые для зарядки, соединять между собой плотно прилегающими пружинными зажимами (для кислотных батарей) или плоскими наконечниками (для щелочных батарей), плотно прилегающими к клеммам батарей и исключающими возможность искрения;

присоединение аккумуляторных батарей к зарядному устройству и отсоединение их проводить только при выключенном зарядном оборудовании;

заряжать батарею при открытых заливных отверстиях в крышках аккумуляторов при работающей приточно-вытяжной вентиляции.

Вентиляция включается перед началом заряда и отключается после удаления газа не ранее чем через 1,5 часа после окончания заряда.

контролировать ход заряда при помощи специальных приборов (термометров, ареометров, нагрузочных вилок, аккумуляторных пробников);

проверку напряжения аккумуляторных батарей производить только вольтметром;

присоединение батарей к электросети постоянного тока и соединение аккумуляторов между собой производить в резиновых перчатках и резиновой обуви;

при необходимости применения инструмента пользоваться инструментом с изолированными рукоятками;

для осмотра аккумуляторных батарей пользоваться переносными светильниками во взрывобезопасном исполнении напряжением не более 42 В. Перед включением переносного светильника в сеть во избежание искрения сначала вставить вилку в штепсельную розетку, а затем включить рубильник; при выключении светильника прежде выключить рубильник, а затем вынуть вилку;

прекратить зарядку, если обнаружена неисправность зарядного устройства, инструмента, изоляции подводящих проводов; неисправна вентиляция; отсутствует заземление зарядного устройства.

32. При зарядке аккумуляторных батарей запрещается:

наклоняться близко к аккумуляторам во избежание ожога брызгами электролита, вылетающими из отверстия аккумулятора;

соединять зажимы аккумуляторных батарей проволокой «закруткой»;

касаться нагретых спиралей сопротивления;

совместно заряжать кислотные и щелочные аккумуляторные батареи;

прикасаться руками без резиновых перчаток к токоведущим частям (клеммам, контактам, электропроводам);

касаться одновременно двух клемм аккумуляторов металлическими предметами во избежание короткого замыкания и искрения.

33. В помещениях для ремонта аккумуляторов допускается применение открытого огня (газовая горелка, паяльная лампа) для ремонта аккумуляторных батарей при условии соблюдения мер пожарной безопасности.

34. При выполнении работ по пайке пластин необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

пайка разрешается не ранее чем через 2 часа после окончания заряда. Батареи, работающие по методу постоянного подзаряда, должны быть за 2 часа до начала работ переведены в режим разряда, до начала работ помещение должно быть провентилировано;

во время пайки должна производиться непрерывная вентиляция;

место пайки необходимо ограждать от остальной батареи огнестойкими щитами;

во избежание отравления свинцом и его соединениями необходимо принять специальные меры предосторожности и определить режим рабочего дня в соответствии с инструкциями по эксплуатации и ремонту аккумуляторных батарей.

35. При хранении и транспортировке кислоты, электролита и аккумуляторных батарей аккумуляторщик должен соблюдать следующие требования безопасности:

стеклянные бутыли с кислотой или электролитом хранить закрытыми притертыми пробками и в специальных обрешетках;

бутыли с кислотой в обрешетках устанавливать на специальные шарнирные подставки, обеспечивающие безопасность слива кислоты;

слив кислоты из бутылей в обрешетках производить вдвоем или пользоваться для этой цели сифоном или другим специальным приспособлением;

бутыли с кислотой, электролитом переносить на специальных носилках или других приспособлениях, исключающих падение бутылей, а также перевозить прочно закрепив на тележках. Пробки на бутылях должны быть плотно закрыты;

для перемещения аккумуляторных батарей по территории и в помещениях предприятия пользоваться специальной тележкой, платформа которой исключает возможность падения батарей;

при переносе вручную малогабаритных аккумуляторных батарей использовать приспособления (захваты) и соблюдать меры предосторожности во избежание обливания электролитом;

при снятии и установке аккумуляторов на электрокар следить, чтобы не произошло замыкание их с металлическими частями электрокара.

36. В аккумуляторной запрещается:

курить, пользоваться открытым огнем;

пользоваться электронагревательными приборами)электрическими плитами, кипятильниками и т.п.);

хранить бутыли с серной кислотой или сосуды со щелочью выше суточной потребности;

совместно кислотные и щелочные аккумуляторные батареи;

хранить легковоспламеняющиеся и горючие жидкости;

производить посторонние работы;

хранить продукты питания и питьевую воду (напитки) и принимать пищу.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

37. По окончании работы аккумуляторщик должен:

отключить аккумуляторные батареи и осветительные приборы от электросети;

привести в порядок рабочее место. Инструмент и приспособления протереть, и сложить на отведенное для них место;

емкость с кислотой, электролитом и т.п. поставить в специально предназначенное для хранения место;

сообщить непосредственному руководителю работ обо всех неисправностях и недостатках, замеченных во время работы, и о принятых мерах по их устранению;

снять спецодежду и спецобувь в специально отведенном месте;

вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, хорошо прополоскать рот или принять душ.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

38. При возникновении пожара в аккумуляторной аккумуляторщик обязан:

прекратить выполнение работ;

отключить аккумуляторные батареи, и осветительные приборы от электросети;

сообщить о случившемся непосредственному руководителю работ;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения;

при невозможности ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения – вызвать пожарную охрану;

39. При несчастном случае (травмирование, ожог, отравление, внезапное заболевание) аккумуляторщик обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».

1.1. К работе по зарядке и обслуживанию аккумуляторных батарей допускаются лица, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный инструктаж по охране труда, инструктаж на рабочем месте, овладевшие практическими навыками безопасного выполнения работ и прошедшие проверку полученных при инструктаже знаний и навыков.

1.2. Аккумуляторщики в процессе работы обязаны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка предприятия.

Курить разрешается в специально отведенных для этой цели местах, обеспеченных средствами пожаротушения.

1.3. Необходимо содержать рабочее место в порядке и чистоте, складывать сырье, заготовки, изделия и отходы производства в отведенных местах, не загромождать проходы и проезды.

1.4. На работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (движущиеся машины и механизмы, перемещающиеся грузы, производственный микроклимат, повышенная взрывоопасная концентрация водорода, едкие кислоты и щелочи).

1.5. Аккумуляторщик должен быть обеспечен спецодеждой и средствами индивидуальной защиты:

Костюмом хлопчатобумажным с кислотозащитной пропиткой;

Полусапогами резиновыми;

Перчатками резиновыми;

Фартуком резиновым;

Очками защитными.

1.6. Работающие по зарядке аккумуляторных батарей должны строго соблюдать требования безопасности при работе с кислотами и едкими щелочами, которые при неправильном обращении могут вызвать химические ожоги, а при повышенной концентрации паров в воздухе - отравление.

1.7. При зарядке аккумуляторных батарей выделяется водород, который вносит в воздух мелкие брызги электролита. Водород при скоплении может достигнуть взрывоопасной концентрации, поэтому без вентиляции зарядку аккумуляторов производить нельзя.

1.8. Необходимо соблюдать правила электробезопасности при присоединении аккумуляторных батарей.

1.9. Лица, занятые на зарядке аккумуляторов, должны хорошо знать и строго выполнять все требования, изложенные в данной Инструкции, а администрация предприятия обязана создать нормальные условия труда и обеспечить рабочее место аккумуляторщика всем необходимым для безопасного выполнения порученной ему работы, а также средствами первой помощи для предупреждения химических ожогов электролитом (проточной водопроводной водой для смывания брызг кислоты или щелочи; 1% раствором борной кислоты для нейтрализации щелочи).

1.10. Аккумуляторщики должны знать и соблюдать правила личной гигиены.

1.11. Аккумуляторщики должны уметь оказать первую помощь пострадавшему при несчастном случае.

1.12. Инструкции по охране труда должны выдаваться всем аккумуляторщикам под расписку.

1.13. Обученные и проинструктированные аккумуляторщики несут полную ответственность за нарушение требований Инструкции по охране труда согласно действующему законодательству.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Надеть исправную спецодежду, резиновые сапоги и подготовить индивидуальные средства защиты (прорезиненные нарукавники, резиновые перчатки и защитные очки), застегнуть обшлага рукавов, брюки кислотостойкого костюма надеть поверх голенищ сапог, надеть резиновый фартук (нижний край его должен быть ниже верхнего края голенищ сапог), заправить одежду так, чтобы не было развивающихся концов, волосы подобрать под плотно облегающий головной убор.

2.2. Внимательно осмотреть рабочее место, привести его в порядок, убрать все мешающие работе предметы.

Рабочий инструмент, приспособления и вспомогательные материалы расположить в удобном для пользования порядке и проверить их исправность.

2.3. Проверить и убедиться в исправной работе приточно-вытяжной вентиляции и местных отсосов;

Проверить достаточность освещения рабочего места;

Убедиться в отсутствии посторонних лиц в помещении.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. В помещении для зарядки аккумуляторов не допускать зажигания огня, курения, искрения электроаппаратуры и другого оборудования.

3.2. Присоединение клемм аккумуляторов на зарядку и отсоединение их после зарядки производить только при выключенном оборудовании зарядного места.

3.3. При осмотре батарей пользоваться переносной лампой безопасного напряжения 12 В.

Перед включением переносной электролампы в сеть, во избежание искрения, сначала вставить в штепсельную розетку, а затем включить рубильник; при выключении электролампы прежде выключить рубильник, а затем вынуть вилку.

3.4. Не касаться одновременно двух клемм аккумуляторов металлическими предметами во избежание короткого замыкания и искрения.

3.5. Проверку напряжения аккумуляторных батарей производить только вольтметром.

3.6. При снятии и установке аккумуляторов на электрокар следить, чтобы не произошло замыкания их с металлическими частями электрокара.

3.7. Присоединение батарей к электросети постоянного тока и соединение аккумуляторов между собой производить в резиновых перчатках и резиновой обуви.

3.8. Не прикасаться руками без резиновых перчаток к токоведущим частям - (клеммам, контактам, электропроводам). В случае необходимости применения инструмента пользоваться инструментом с изолированными рукоятками.

3.9. При работе с кислотой, кислотным и щелочным электролитом и приготовлении электролита соблюдать следующие требования:

Кислоту надлежит хранить в бутылях с закрытыми притертыми пробками в специальных обрешетках в отдельных проветриваемых помещениях. Бутыли с кислотой должны быть установлены на полу в один ряд. Порожние бутыли из-под кислоты следует хранить в аналогичных условиях;

На всех сосудах с электролитом, дистиллированной водой, содовым раствором или раствором борной кислоты, бутылях с кислотой должны быть нанесены четкие надписи (наименования) жидкости;

Перенос бутылей должен производиться двумя лицами при помощи специальных носилок, на которых бутыль надежно закреплена. Предварительно проверить исправность носилок;

Розлив кислоты из бутылей должен производиться с принудительным наклоном при помощи специальных устройств, для закрепления бутылей. Допускается розлив кислоты с использованием специальных сифонов;

Приготовление электролита производить только в специально отведенном помещении;

При приготовлении электролита необходимо лить тонкой струей серную кислоту в дистиллированную воду, все время помешивая электролит;

Запрещается лить дистиллированную воду в серную кислоту, так как вода в соприкосновении с кислотой быстро нагревается, вскипает и, разбрызгиваясь, может нанести ожоги;

Приготовление электролита производить только в свинцовой, фаянсовой или эбонитовой ваннах. Приготовление электролита в стеклянной посуде запрещается, так как от резкого разогрева она может лопнуть;

Запрещается работать с кислотой без защитных очков, резиновых перчаток, сапог и резинового фартука, предохраняющих от возможного попадания капель кислоты на тело или в глаза работающего;

Дробление кусков едкой щелочи должно производиться с применением специальных совков, щипцов, пинцетов и мешковины. Работающий должен быть защищен резиновым фартуком, резиновыми перчатками и защитными очками;

Не перемешивать электролит в ванне путем вдувания воздуха через резиновый шланг.

3.10. При зарядке батарей не наклоняться близко к аккумуляторам во избежание ожога брызгами кислоты, вылетающими из отверстия аккумулятора.

3.11. Аккумуляторные батареи перевозить в специальных тележках с гнездами по размеру батарей. Переноску аккумуляторных батарей вручную, независимо от их количества, не производить, кроме перестановок.

3.12. Не касаться нагретых спиралей сопротивлений.

3.13. Строго соблюдать меры индивидуальной предосторожности:

Принимать пищу только в отведенном для этой цели помещении. Перед едой вымыть руки и лицо с мылом и прополоскать рот водой. Не хранить пищу и питьевую воду в аккумуляторном помещении;

Ежедневно производить уборку столов и верстаков, протирая их тряпкой, смоченной в содовом растворе, а раз в неделю производить чистку стен, шкафов и окон.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. В случае попадания серной кислоты на кожу или в глаза немедленно смыть ее обильной струей воды, затем промыть 1% раствором питьевой соды и доложить мастеру.

В случае признаков отравления от повышенной концентрации серной кислоты в воздухе выйти на свежий воздух, выпить молока и питьевой соды и доложить мастеру.

12.2. Не допускается курение в аккумуляторном помещении, вход в него с огнем, пользование электронагревательными приборами, аппаратами и инструментами, которые могут дать искру, за исключением работ, указанных в п. 4.12.11 настоящих Правил.

На дверях аккумуляторного помещения должны быть сделаны надписи «Аккумуляторная», «Огнеопасно», «Запрещается курить» или вывешены соответствующие знаки безопасности о запрещении использования открытого огня и курения.

4.12.3.В аккумуляторных помещениях приточно-вытяжная вентиляция должна включаться перед началом заряда и отключаться не ранее чем через 1,5 часа после окончания заряда.

4.12.4.В каждом аккумуляторном помещении должны быть:

стеклянная или фарфоровая (полиэтиленовая) кружка с носиком (или кувшин) емкостью 1,5 - 2 л для составления электролита и доливки его в сосуды;

нейтрализующий 2,5%-ный раствор питьевой соды для кислотных батарей и 10%-ный раствор борной кислоты или уксусной эссенции (одна часть на восемь частей воды) для щелочных батарей;

вода для обмыва рук;

полотенце.

4.12.5. На всех сосудах с электролитом, дистиллированной водой и нейтрализующими растворами должны быть сделаны соответствующие надписи (наименование).

4.12.6. Кислота должна храниться в стеклянных бутылях с притертыми пробками, снабженных бирками с названием кислоты. Бутыли с кислотой и порожние бутыли должны находиться в отдельном помещении при аккумуляторной батарее. Бутыли следует устанавливать на полу в корзинах или деревянных обрешетках.

4.12.7. Все работы с кислотой, щелочью и свинцом должны выполнять специально обученные работники.

4.12.8. Стеклянные бутыли с кислотами и щелочами должны переносить двое работников. Бутыль вместе с корзиной следует переносить в специальном деревянном ящике с ручками или на специальных носилках с отверстием посередине и обрешеткой, в которую бутыль должна входить вместе с корзиной на 2/3 высоты.

4.12.9. При приготовлении электролита кислота должна медленно (во избежание интенсивного нагрева раствора) вливаться тонкой струей из кружки в фарфоровый или другой термостойкий сосуд с дистиллированной водой. Электролит при этом все время нужно пе­ремешивать стеклянным стержнем или трубкой, либо мешалкой из кислотоупорной пластмассы.

Не допускается приготовлять электролит, вливая воду в кислоту. В готовый электролит доливать воду разрешается.

4.12.10. При работах с кислотой и щелочью необходимо надевать костюм (грубошерстный или хлопчатобумажный с кислотостойкой пропиткой при работе с кислотой и хлопчатобумажный - со щелочью), резиновые сапоги (под брюки) или галоши, резиновый фартук, защитные очки и резиновые перчатки. Куски едкой щелочи следует дробить в специально отведенном месте, предварительно завернув их в мешковину.


4.12.11. Работы по пайке пластин в аккумуляторном помещении допускаются при следующих условиях:

пайка разрешается не ранее чем через 2 часа после окончания заряда. Батареи, работающие по методу постоянного подзаряда, должны быть за 2 часа до начала работ переведены в режим разряда; до начала работ помещение должно быть провентилировано в течение 1 часа;

во время пайки должна выполняться непрерывная вентиляция помещения;

место пайки должно быть ограждено от остальной батареи негорючими щитами;

во избежание отравления свинцом и его соединениями должны быть приняты специальные меры предосторожности и определен режим рабочего дня в соответствии с инструкциями по эксплуатации и ремонту аккумуляторных батарей. Работы должны выполняться по наряду.

4.12.12. Обслуживание аккумуляторных батарей и зарядных устройств должно выполняться специально обученным персоналом имеющим группу III.

Вентиляция помещения аккумуляторной включается перед началом заряда аккумуляторов и выключается не ранее чем через 1 час 30 минут после окончания заряда. Аккумуляторы должны отстоять от системы отопления:

Кислотные - не менее чем на 0,75 метра;

Щелочные - на 1 метр.

В аккумуляторной следует пользоваться переносной лампой безопасного напряжения 12 В

Вблизи помещения с кислотными аккумуляторами должны находиться умывальник, мыло, вата в упаковке, полотенце и закрытый сосуд с 5-10% нейтрализующим раствором питьевой соды (1 чайная ложка на стакан воды). При эксплуатации щелочных аккумуляторов в качестве нейтрализующего раствора применяется 5-10% раствор борной или уксусной кислоты. На сосудах с электролитом, дистиллированной водой и нейтрализующими растворами должны быть четкие надписи.



Поделиться