Договор фрахтования судна. Договоры фрахтования судов на время. Договор фрахтования: образец

Договор морского фрахтования образец 2018 скачать бесплатно типовой бланк пример форма

ДОГОВОР N __

морской фрахтования

___________________________ «___»________ 20__ г.

(место заключения договора)

__________________________________________________________________,

(наименование юридического лица, Ф.И.О. индивидуального

предпринимателя)

именуемое в дальнейшем «Перевозчик», в лице _____________________________________________________________,

(должность, Ф.И.О.)

действующего на основании _______________________________, с одной стороны, и_____________________________________________________,

(наименование юридического лица, Ф.И.О. индивидуального предпринимателя)

именуемое в дальнейшем «Отправитель», в лице _____________________________________________________________,

(должность, Ф.И.О.)

действующего на основании ______________________________, с другой стороны, руководствуясьположениямистатьи 787 Гражданского кодекса РФ, главы VIII Кодекса торгового мореплавания РФ, заключилинастоящийдоговоро нижеследующем:

1. Перевозчик обязуется доставить пассажир, который ему передал или передаст Отправитель, в порт назначения и выдать его управомоченному на получение пассажира лицу (далее — Получатель), а Отправитель ___________________ в лице __________________, действующий на основании ____________________, обязуется уплатить за перевозку пассажира установленную плату (фрахт).

2. Условия перевозки пассажира:

Наименование судна, на котором будет осуществлена перевозка: ________________________________.

Количество пассажиров_____________________/

Иные условия и оговорки: ______________________________________.

3. Оплата фрахта и другие платежи:

Размер фрахта составляет _______ (_____________) рублей.

Сталийное время (срок, в течение которого Перевозчик предоставляет судно для пассажира и держит его под попассажиркой пассажира без дополнительных к фрахту платежей) _____ календарных дней _____ часов ______ минут.

Контрсталийное время (дополнительное время ожидания) _____ календарных дней _____ часов ______ минут.

Плата за контрсталийное время составляет _______________________.

За задержку судна свыше контрсталийного времени Отправитель обязан возместить Перевозчику причиненные убытки в размере __________________, если задержка судна произошла по причинам, не зависящим от Перевозчика.

4. Права и обязанности сторон.

4.1. Перевозчик обязан заблаговременно, до начала рейса, привести судно в мореходное состояние: обеспечить техническую годность судна к плаванию, надлежащим образом снарядить судно, укомплектовать его экипажем и снабдить всем необходимым, а также привести трюмы и другие помещения судна, в которых перевозится пассажир, в состояние, обеспечивающее надлежащие прием, перевозку и сохранность пассажира.

4.2. Перевозчик обязан известить Отправителя о месте нахождения пассажира, еслипассажира проводится в необычном для данного порта месте пассажира.

5. Прекращение обязательств по договору морской перевозки пассажира.

5.1. Отказ Перевозчика от исполнения договора морской перевозки пассажира.

В случае если стоимость погруженного пассажира не покрывает фрахт и другие расходы Перевозчика на пассажир и Отправитель не внес полностью фрахт перед отправлением судна и не предоставил дополнительное обеспечение, Перевозчик имеет право до выхода судна в рейс отказаться от исполнения договора морской перевозки пассажира и требовать уплаты одной второй полного фрахта, при наличии простоя — платы за простой и возмещения произведенных Перевозчиком за счет пассажира других расходов.

Дополнительное обеспечение предоставляется в соответствии с дополнительным соглашением, которое стороны обязуются заключить в срок до _________________ и которое будет являться неотъемлемой частью настоящего договора.

5.2. Отказ Отправителя от исполнения договора морской перевозки пассажира.

1. При предоставлении всего судна для перевозки пассажира Отправитель вправе отказаться от исполнения договора морской перевозки пассажира при условии уплаты:

1) одной второй полного фрахта, при наличии простоя — платы за простой, произведенных Перевозчиком за счет пассажира и не включенных в сумму фрахта расходов, если отказ Отправителя наступил до истечения сталийного или контрсталийного времени, установленногопассажира, либо до выхода судна в рейс, в зависимости от того, какой из указанных моментов наступил раньше;

2) полного фрахта, других сумм, указанных в подпункте 1 пункта 5.2, если отказ Отправителя наступил после одного из моментов, указанных в подпункте 1 пункта 5.2, и договор морской перевозки пассажира заключен на один рейс;

3) полного фрахта за первый рейс, других сумм, указанных в подпункте 1 пункта 5.2, и одной второй фрахта за остальные рейсы, если отказ Отправителя наступил после одного из моментов, указанных в подпункте 1 пункта 5.2, и договор морской перевозки пассажира заключен на несколько рейсов.

При отказе Отправителя от исполнения договора морской перевозки пассажира до выхода судна в рейс Перевозчик обязан выдать Отправителю пассажир, если дажепассажира может задержать судно более установленного срока.

При отказе Отправителя от исполнения договора морской перевозки пассажира во время рейса Отправитель вправе требовать выдачи пассажира только в том порту, в который судно должно зайти в соответствии с договором морской перевозки пассажира или зашло в силу необходимости.

5.3. Отказ от исполнения договора морской перевозки пассажира каждой из его сторон.

1. Каждая из сторон договора морской перевозки пассажира вправе отказаться от его исполнения без возмещения другой стороне убытков при наступлении до отхода судна от места пассажира следующих обстоятельств:

1) военные или иные действия, создающие угрозу захвата судна или пассажира;

2) блокада места отправления или места назначения;

3) задержание судна по распоряжению соответствующих властей по причинам, не зависящим от сторон договора морской перевозки пассажира;

4) привлечение судна для государственных нужд;

5) запрещение соответствующими властями вывоза пассажира, который предназначен для перевозки, из места отправления или ввоза пассажира в место назначения.

Обстоятельства, предусмотренные абз. 4 и 6 подпункта 1 пункта 5.3, не могут служить основанием для отказа от исполнения договора морской перевозки пассажира без возмещения другой стороне убытков, если задержка судна предвидится кратковременная.

При наступлении обстоятельств, предусмотренных подпунктом 1 пункта 5.3, Перевозчик не несет расходовпассажира.

2. Каждая из сторон договора морской перевозки пассажира вправе отказаться от его исполнения вследствие наступления любого из обстоятельств, предусмотренных подпунктом 1 пункта 5.3, также во время рейса. При этом Отправитель возмещает Перевозчику все расходы на пассажир, в том числе расходы на его, а также фрахт в размере, пропорциональном фактически пройденному судном расстоянию.

5.4. Прекращение договора морской перевозки пассажира вследствие невозможности его исполнения.

1. Договор морской перевозки пассажира прекращается без обязанности одной стороны договора возместить другой стороне договора вызванные прекращением договора убытки, если после его заключения и до отхода судна от места пассажира вследствие независящих от сторон обстоятельств:

судно погибнет или будет насильственно захвачено;

судно будет признано непригодным к плаванию;

погибнет пассажир, индивидуально-определенный;

погибнет пассажир, определенный родовыми признаками, после сдачи егои отправитель не успеет сдать другой пассажир.

2. Договор морской перевозки пассажира прекращается вследствие указанных в подпункте 1 пункта 5.4 обстоятельств и во время рейса; при этом Перевозчику причитается фрахт в размере, пропорциональном фактически пройденному судном расстоянию, исходя из количества спасенного и сданного пассажира.

6. Ответственность Перевозчика, пассажироотправителя и фрахтователя.

6.1. Ответственность Перевозчика:

1. Перевозчик не несет ответственности за утрату или повреждение принятого для перевозки пассажира либо за просрочку его доставки, если докажет, что утрата, повреждение или просрочка произошли вследствие:

1) непреодолимой силы;

2) опасностей или случайностей на море и в других судоходных водах;

3) любых мер по спасанию людей или разумных мер по спасанию имущества на море;

4) пожара, возникшего не по вине Перевозчика;

5) действий или распоряжений соответствующих властей (задержания, ареста, карантина и других);

6) военных действий и народных волнений;

7) действия или бездействия Отправителя или получателя;

8) скрытых недостатков пассажира, его свойств или естественной убыли;

9) незаметных по наружному виду недостатков тары и упаковки пассажира;

10) недостаточности или неясности марок;

11) забастовок или иных обстоятельств, вызвавших приостановление либо ограничение работы полностью или частично;

12) иных обстоятельств, возникших не по вине Перевозчика, его работников или агентов.

2. Перевозчик признается просрочившим доставку пассажира, если пассажир не выдан в порту, предусмотренном договором морской перевозки пассажира, в срок, который определен пунктом 2 настоящего договора.

3. Лицо, имеющее право заявить требование к Перевозчику в связи с утратой пассажира, может считать пассажир утраченным, если пассажир не выдан в порту лицу, управомоченному на получение пассажира, в течение тридцати календарных дней по истечении установленного пунктом 2 настоящего договора срока выдачи пассажира.

4. Перевозчик несет ответственность за утрату или повреждение принятого для перевозки пассажира либо за просрочку его доставки с момента принятия пассажира для перевозки до момента его выдачи.

6.2. Ответственность Отправителя:

Отправитель несет ответственность за причиненные Перевозчику убытки, если не докажет, что убытки причинены не по его вине или не по вине лиц, за действия или бездействие которых он отвечает.

7. Все споры по настоящему Договору передаются на разрешение в государственный суд или в Арбитражный третейский суд города Москвы (город Москва, ул. Шкулева, дом 9, корп.1).

8. Настоящий договор вступает в силу с момента подписания и действует до ____________________________.

9. Юридические адреса и подписи сторон:

Перевозчик Отправитель

Наименование: ______________________ Наименование: ______________________

Адрес: _____________________________ Адрес: _____________________________

ОГРН _______________________________ ОГРН _______________________________

ИНН ________________________________ ИНН ________________________________

КПП ________________________________ КПП ________________________________

Р/с ________________________________ Р/с ________________________________

в __________________________________ в __________________________________

К/с ________________________________ К/с ________________________________

БИК ________________________________ БИК ________________________________

ОКПО _______________________________ ОКПО _______________________________

От имени Перевозчика От имени Отправителя

____________________ (__________)____________________ (__________)

Договор фрахтования судна на время представляет собой один из видов договора имущественного найма (аренды) - аренды транспортного средства с экипажем. Поэтому отношения, возникающие из такого договора, регулируются правилами, содержащимися в разделе 1.3 главы 34 ГК. Кроме того, особенности аренды такого транспортного средства, как морское судно с экипажем, отражены в правилах главы 10 КТМ.

В определении договора названы прежде всего его стороны - носители правомочий и субъективных обязанностей. Стороны договора - это судовладелец и фрахтователь. Согласно ст.8 КТМ судовладельцем признается собственник судна или другое лицо, эксплуатирующее его на ином законном основании, в частности, судовладельцем, помимо собственника, является любое лицо, эксплуатирующее судно на праве аренды, хозяйственного ведения, оперативного управления, доверительного управления и т.д.

Судовладелец от своего имени отфрахтовывает судно на срок другому лицу - фрахтователю. Последний нуждается в судне и поэтому от своего имени фрахтует его на определенный срок для осуществления целей торгового мореплавания.

Употребление таких характерных для морского права понятий, как "судовладелец", "фрахтователь", в отличие от общегражданских терминов "наймодатель" и "наниматель" свидетельствует о том, что договор фрахтования судна на время не может быть приравнен к общегражданскому договору имущественного найма.

Первая обязанность судовладельца заключается в предоставлении судна фрахтователю. При этом предоставление понимается прежде всего как передача фрахтователю правомочия пользования, права коммерческой эксплуатации судна от своего имени.

Судно предоставляется фрахтователю временно, т.е. на обусловленный срок, по истечении которого фрахтователь обязан возвратить его судовладельцу. Этот срок может выражаться в календарном периоде от нескольких месяцев до нескольких лет (иногда до 10-15 лет) или во времени, необходимом для выполнения одного или нескольких рейсов.

Зафрахтованные на время суда могут использоваться для перевозки грузов. Поэтому стандартные проформы тайм-чартеров построены с учетом того, что на судне будет перевозиться определенный груз.

Наряду с перевозкой груза в комментируемой статье упомянуто также о перевозке пассажиров и "иных целях торгового мореплавания", под которыми понимаются связанные с использованием судов промыслы водных биологических ресурсов, разведка и разработка минеральных и других неживых ресурсов морского дна и его недр, лоцманская и ледокольная проводка и др.

Возможность зафрахтовать судно для иных, чем перевозка, целей торгового мореплавания - одно из отличий тайм-чартера от договора морской перевозки груза и, в частности, от договора фрахтования судна на рейс-чартера.


Эксплуатация зафрахтованного на время судна может осуществляться только в целях торгового мореплавания. Судно по этому договору не может использоваться как гостиница, склад, ресторан. Именно это отличает договор фрахтования судна на время от договора имущественного найма.

К Фрахтователю на время переходит правомочие владения судном. В вопросах коммерческой эксплуатации ему подчинен экипаж судна. Но судно в этом случае не выходит и из обладания судовладельца. Члены экипажа остаются его работниками, его распоряжения, относящиеся к управлению судном, обязательны для всех членов экипажа. Поэтому есть все основания говорить о временном двойном владении (или совладении) судном.

Вторая обязанность судовладельца состоит в оказании им фрахтователю услуг по управлению судном и его технической эксплуатации. Строго формально оказание таких услуг выходит за пределы предмета аренды и сближает тайм-чартер с договорами об оказании услуг, результаты которых не имеют вещественной формы. Однако в ГК договоры об аренде транспортных средств с предоставлением услуг по управлению и технической эксплуатации отнесены к одному из видов договора аренды. Тем самым в законодательстве окончательно решен вопрос о правовой природе тайм-чартера, бывший ранее дискуссионным.

В определении тайм-чартера закреплена обязанность фрахтователя уплатить фрахт, поскольку судно предоставляется ему за обусловленную плату. Договор, таким образом, носит возмездный характер. Размер фрахта не зависит от количества перевозимого груза или эффективности эксплуатации судна в какой-либо иной форме.

Каждая из сторон этого договора имеет правомочия и несет юридические обязанности. Тайм-чартер признается заключенным с момента достижения контрагентами соглашения по всем его существенным условиям. Наконец, тайм-чартер- это возмездное обязательство. Следовательно, тайм-чартер - это двусторонне обязывающий, консенсуальный и возмездный договор.

Условия тайм-чартера определяются прежде всего соглашением сторон. Следовательно, положения договора имеют приоритет над нормами главы Х КТМ. Таким образом, правила, содержащиеся в главе Х КТМ (за исключением ст.198) носят диспозитивный характер. Это означает, что они подлежат применению, если не противоречат договору между сторонами, или регулируют отношения, не решенные либо не до конца решенные в таком договоре.

Согласно ст. 200 КТМ «В тайм-чартере должны быть указаны наименования сторон, название судна, его технические и эксплуатационные данные (грузоподъемность, грузовместимость, скорость и другие), район плавания, цель фрахтования, время, место передачи и возврата судна, ставка фрахта, срок действия тайм-чартера».

Отсутствие в договоре каких-либо данных из числа указанных в ст.200 КТМ не влечет недействительности договора, но может снизить доказательственную ценность документа, оформляющего обязательство.

В договоре обычно указывается географический район, в котором фрахтователь может эксплуатировать судно. При определении границ этого района учитываются как технико-эксплуатационные параметры и характеристики судна, так и коммерческо-политические интересы сторон. Район мирового океана, в котором допускается плавание судна, обычно определяется путем установления запрета эксплуатировать судно в высоких широтах либо зонах, опасных для мореплавания, или заходить в порты определенной береговой полосы либо того или иного государства (государств). Такое условие договора означает, что судно может быть направлено в любой географический район за изъятиями, согласованными сторонами и установленными в договоре.

Цель фрахтования может быть обозначена в тайм-чартере с разной степенью определенности и детализации. В договоре, например, может быть указан лишь вид деятельности: "для перевозки законных грузов", "для добычи полезных ископаемых". Стороны могут договориться и о перевозке определенного вида груза, например зерна, руды, леса, или добыче тех или иных полезных ископаемых. В договоре может быть определен вид морского промысла или научно-исследовательской деятельности в случаях, когда предполагается использовать судно в этих целях.

В тайм-чартере указываются время передачи зафрахтованного судна судовладельцем фрахтователю и время его возврата (выдачи из аренды).

Это время часто обозначается указанием периода, в который судно должно быть передано или возвращено ("от: и до:"). Иногда наряду с датами в договоре указываются часы, в которые следует произвести передачу или возврат ("в период между 9 часами утра и 6 часами дня:"). Обычно возврат судна должен хотя бы примерно совпадать с окончанием срока, на который был заключен тайм-чартер.

Судовладелец обязан передать судно в пользование фрахтователя у доступного причала или дока. В договор, как правило, включается условие о том, чтобы у причала или в доке судно было в безопасном состоянии и находилось всегда на плаву.

Размер фрахта по тайм-чартеру определяется на основании суточной ставки за судно в целом или месячной ставки за каждую тонну дедвейта. Уровень ставки фрахта определяется с учетом конъюнктуры на мировом фрахтовом рынке. На ставку фрахта влияют данные о судне, районе его эксплуатации и другие условия договора.

Срок, на который заключается договор , может быть указан в виде периода (обычно от 2 до 10 лет) или времени, необходимого для выполнения одного либо нескольких рейсов по перевозке груза, буксирной либо спасательной операции и т.д. (трип-чартер). Исчисление срока начинается с момента предоставления судна в пользование фрахтователя.

Тайм-чартер должен быть заключен в письменной форме.

На практике тайм-чартер заключается на основании отпечатанных типографским способом проформ (стандартных форм) тайм-чартеров, в которых изложены наиболее часто применяемые условия этих договоров. Использование проформ ускоряет и облегчает процесс выработки и согласования содержания договора и дает возможность сконцентрировать внимание на согласовании условий, которые индивидуализируют данный договор. Кроме того, применение проформ в определенной степени способствует унифицированному регулированию отношений, возникающих на основании договора.

Согласно п.2 ст.162 ГК несоблюдение требуемой законом формы влечет за собой недействительность сделки лишь в случаях, прямо указанных в законе или в соглашении сторон. Статья 633 ГК, требуя заключения договора аренды транспортного средства с экипажем в письменной форме, не предусматривает признание договора недействительным вследствие несоблюдения письменной формы. Поэтому нарушение требований закона относительно простой письменной формы договора связывается с процессуально-правовыми последствиями: факт заключения договора и его содержание в случае спора могут быть доказываемы другими письменными доказательствами (письмами, телеграммами, радиограммами, телексами, факсами и т.д.) и любыми другими доказательствами, кроме свидетельских показаний.

По условиям тайм-чартера судно должно быть надлежаще снаряжено, т.е. оснащено всем необходимым оборудованием, инструментами и инвентарем для палубы и машинного отделения (кранами, стрелами, лебедками, грузовыми насосами, цепями, канатами, сменными и запасными частями, навигационными приборами и т.д.). Снаряжая судно, судовладелец обязан оборудовать и оснастить его предметами, годными к употреблению для целей договора.

Судовладелец обязан также полностью укомплектовать судно достаточным по численности и квалифицированным экипажем.

В соответствии с условиями тайм-чартера судовладелец обязан поддерживать судно в мореходном состоянии в течение срока действия договора. В проформах тайм-чартеров эта обязанность изложена в более развернутом виде. Обязанность поддерживать мореходное состояние судна предполагает обеспечение судовладельцем в течение всего договора технической годности судна к плаванию, предоставление ему нужных материалов и запасов, за исключением бункера.

По условиям тайм-чартера судовладелец обязан оплачивать расходы по страхованию судна. Обычно страхование проводится в отношении военных рисков, а также рисков, касающихся корпуса судна и его оборудования, когда судно используется пределах, установленных в тайм-чартере.

При предоставлении судна в пользование фрахтователя на основании тайм-чартера судовладелец, как работодатель по отношению к членам экипажа, обязан оплачивать содержание экипажа. Расходы, связанные с содержанием экипажа, включают в себя заработную плату экипажа, оплату провианта и питьевой воды, консульских сборов в той части, в какой они относятся к экипажу, и расходов, связанных с выходом членов экипажа на берег. Судовладелец обязан также уплачивать за членов экипажа взносы по государственному социальному страхованию.

Договор перевозки груза оформляется с помощью чартера на рейс, букинг-нота, коносамента, морской накладной, других перевозочных документов. Подписывая такие документы, фрахтователь принимает на себя ответственность перевозчика. По российскому законодательству это означает, во-первых, что к нему, а не к первоначальному судовладельцу, должны быть предъявлены требования, связанные с несохранностью груза, во-вторых, ответственность по этим требованиям определяется на основании правил об ответственности перевозчика за несохранность груза (ст.166-176 КТМ).

По российскому праву фрахтователь по тайм-чартеру (перевозчик по договору морской перевозки груза) несет ответственность перед грузовладельцем - третьим лицом на основании ст.166-176 КТМ. Возместив ущерб грузовладельцу, фрахтователь приобретает право обратного требования (право регресса) к своему контрагенту по тайм-чартеру - судовладельцу. Ответственность последнего по регрессному иску определяется условиями тайм-чартера. Следовательно, реальность возмещения по регрессному иску зависит от того, как сформулированы соответствующие условия об ответственности судовладельца перед фрахтователем в тайм-чартере.

Капитан и другие члены экипажа подчиняются распоряжениям судовладельца , относящимся к судовождению, внутреннему распорядку на судне и составу экипажа. В навигационных вопросах экипаж судна подчинен судовладельцу, который обязан обеспечить безопасность мореплавания.

Оставаясь служащими судовладельца, капитан и члены экипажа обязаны обеспечить эффективную техническую эксплуатацию самого судна, всех его механизмов, аппаратов, приспособлений. Фрахтователь не должен вмешиваться ни в навигационное управление судном, ни в его техническую эксплуатацию, если при этом непосредственно не затрагиваются вопросы коммерческой эксплуатации судна.

Судно должно быть укомплектовано достаточным по численности и квалифицированным экипажем. Численный состав экипажа определяется судовладельцем, и фрахтователь вправе настаивать на его увеличении только тогда, когда численность экипажа не отвечает требованиям мореходности судна.

В том, что касается коммерческой эксплуатации судна, капитан и другие члены экипажа подчиняются фрахтователю. Положение о подчинении капитана приказам и распоряжениям фрахтователя в отношении пользования судном закреплено в проформах тайм-чартера. В мировом торговом мореплавании это условие ("имплоймент клоуз") называется оговоркой о найме и агентировании.

Подчинение капитана и других членов экипажа фрахтователю в вопросах пользования судном означает выполнение его приказов и распоряжений, касающихся деловых связей с контрагентами, портовыми, таможенными, санитарными службами.

Уплата фрахта судовладельцу "в порядке и в сроки, которые предусмотрены тайм-чартером", означает прежде всего определение в договоре вида платежа фрахта. В проформах тайм-чартера обычно указывается, что фрахт уплачивается наличными. Это условие не следует понимать буквально, так как под уплатой наличными понимаются в этом случае также все эквивалентные такой уплате виды платежа, при которых платеж является необратимым и дающим судовладельцу безусловную и немедленную возможность воспользоваться фрахтом.

В договоре обычно обусловливается также, в какой валюте уплачивается фрахт, курс перевода валюты, место платежа.

В сфере торгового мореплавания довольно широкое распространение имеют две разновидности договора аренды (фрахтования на время) транспортного средства: договор фрахтования судна на время (тайм - чартер) и договор фрахтования судна без экипажа (бербоут - чартер). В действующем сегодня Кодексе торгового мореплавания Российской Федерации (КТМ) нормы, регулирующие указанные договоры, выделены в две самостоятельные главы (X и XI), тем самым подчеркивается значение тайм - чартера и бербоут - чартера как отдельных видов договора аренды транспортного средства, который по своей правовой природе отличается от договора морской перевозки <*>.

По договору фрахтования судна на время (тайм - чартеру) судовладелец обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить фрахтователю судно и услуги членов экипажа судна в пользование на определенный срок для перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания (ст. 198 КТМ).

По договору фрахтования судна без экипажа (бербоут - чартеру) судовладелец обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить фрахтователю в пользование и во владение на определенный срок не укомплектованное экипажем и не снаряженное судно для перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания (ст. 211 КТМ).

Существенными условиями тайм - чартера являются следующие условия договора: наименование сторон, название судна, его технические и эксплуатационные данные (грузоподъемность, грузовместимость, скорость и др.), район плавания, цель фрахтования, время, место передачи и возврата судна, ставка фрахта, срок действия тайм - чартера (ст. 200 КТМ). Круг существенных условий бербоут - чартера расширяется за счет условий о классе судна, флаге, а также количестве расходуемого им топлива.

В реальной практике торгового мореплавания заключение договоров фрахтования (тайм - чартера и бербоут - чартера) обычно осуществляется на основе типовых (стандартных) проформ существующих договоров, в которых содержатся условия, предусматривающие все основные права и обязанности сторон по договору, и сторонам остается согласовать лишь отдельные условия договора. В частности, широко применяется такая проформа тайм - чартера, как "Балтайм", а также иные проформы, например "Produce-2", "Linertime", "Franctime" и некоторые другие. Указанные проформы представляют собой некие базисные условия фрахтования.

Следует подчеркнуть, что как при тайм - чартере, так и при бербоут - чартере пользование судном со стороны фрахтователя имеет целевое назначение: судно фрахтуется для перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания. При этом под иными целями понимаются: ведение морских промыслов, осуществление буксирных операций, проведение морских научных исследований, разведка минеральных и других ресурсов морского дна и его недр и др.

Существенное значение для обеих разновидностей договора фрахтования имеет условие о сроке действия тайм - чартера (бербоут - чартера). Типовые (стандартные) проформы предусматривают различные сроки аренды, выраженные в определенном числе календарных месяцев или лет (от двух месяцев до десяти и более лет). Период нахождения судна в аренде может быть определен и иным образом - например, посуточно, подекадно, помесячно либо на время проведения определенных работ или совершения определенных рейсов. Течение срока начинается со дня приема судна фрахтователем. По окончании срока фрахтователь должен возвратить судно его владельцу. Однако судебная практика многих государств допускает возможность в определенных случаях некоторого увеличения срока аренды (в разумных пределах), например в пределах срока, необходимого фрахтователю для завершения последнего рейса.

Названные разновидности договора фрахтования - тайм - чартер и бербоут - чартер - различаются по предмету договора. Во-первых, при тайм - чартере судно передается в пользование фрахтователя, а при бербоут - чартере - в его владение и пользование. Во-вторых, по тайм - чартеру судно передается с экипажем, оказывающим фрахтователю услуги по управлению и технической эксплуатации судна; по бербоут - чартеру фрахтователь получает судно, не снаряженное и не укомплектованное экипажем.

По общему правилу право фрахтователя пользоваться судном (при тайм - чартере) или владеть и пользоваться последним (при бербоут - чартере) включает в себя правомочие фрахтователя на передачу судна в субаренду (соответственно субтайм - чартер и суббербоут - чартер). Требования КТМ, предъявляемые к субтайм - чартеру и суббербоут - чартеру, являются идентичными: указанные договоры заключаются фрахтователем с третьими лицами от своего имени; как субтайм - чартер, так и суббербоут - чартер могут быть заключены на весь срок действия договора аренды судна или на часть этого срока. Заключение фрахтователем субтайм - чартера или суббербоут - чартера не освобождает последнего от выполнения обязательств перед судовладельцем, вытекающих из основного договора аренды (тайм - чартера или бербоут - чартера) (ст. 202 и 215 КТМ).



Основной обязанностью судовладельца по тайм - чартеру, как и всякого арендодателя по договору аренды, является передача фрахтователю морского судна в состоянии, пригодном для его использования по назначению, предусмотренному договором. В этих целях судовладелец должен к моменту передачи судна фрахтователю привести его в мореходное состояние: принять меры по обеспечению годности судна (его корпуса, двигателя и оборудования), укомплектованию его экипажем и надлежащему снаряжению судна. Обязанность судовладельца поддерживать мореходное состояние судна распространяется на весь срок действия тайм - чартера. Кроме того, в период действия тайм - чартера судовладелец должен нести расходы на страхование судна и своей ответственности, а также на содержание членов экипажа (ст. 203 КТМ).

В практике международного мореплавания нередко возникают разногласия между судовладельцами и фрахтователями относительно последствий неисполнения судовладельцем обязанности по передаче фрахтователю судна к сроку, предусмотренному договором. Суды иностранных государств обычно исходят из того, что в подобных случаях фрахтователь вправе не принять судно от судовладельца, что означает по существу односторонний отказ от договора. Однако встречаются и другие судебные решения, основанные на том, что одностороннее расторжение фрахтователем договора допускается только в тех случаях, когда в связи с несвоевременным предоставлением судна фрахтователь в дальнейшем не может его использовать для целей, ради которых оно было зафрахтовано.

С позиции российского права представляется, что фрахтователь при непредставлении судовладельцем зафрахтованного судна к предусмотренному договором сроку вправе отказаться от принятия судна, а стало быть, и от тайм - чартера только в том случае, если это предусмотрено договором. Дело в том, что ни КТМ, ни § 3 ("Аренда транспортных средств") гл. 34 ГК не предусмотрено право фрахтователя (арендатора) заявить об одностороннем расторжении договора при несвоевременном предоставлении сданного в аренду транспортного средства. Следовательно, эти правоотношения регулируются общими положениями об аренде, обращение к которым приводит к выводу о том, что последствием указанного нарушения договора со стороны арендодателя является наделение арендатора правом требовать расторжения договора в судебном порядке и возмещения причиненных убытков (п. 3 ст. 611, ч. 1 ст. 620 ГК).

При бербоут - чартере обязанность судовладельца по приведению судна в мореходное состояние ограничена моментом передачи судна фрахтователю. В течение же срока действия договора после передачи судна фрахтователю обязанность по поддержанию судна в мореходном состоянии возложена на фрахтователя, который укомплектовывает судно своим экипажем и в силу этого отвечает за техническое состояние и надлежащую эксплуатацию судна. Исключение составляют лишь случаи, когда выявляются скрытые недостатки судна, устранение которых вменено в обязанность судовладельцу (ст. 216 КТМ).

Что касается фрахтователя, то можно выделить три его основные обязанности как по тайм - чартеру, так и по бербоут - чартеру. Во-первых, на фрахтователя возложена обязанность пользоваться зафрахтованным судном (а при тайм - чартере и услугами экипажа) в соответствии с целями и условиями его предоставления, предусмотренными договором, а также нести расходы и сборы, связанные с коммерческой эксплуатацией судна. В дополнение к этому при бербоут - чартере на фрахтователе лежит обязанность осуществлять эксплуатацию судна в соответствии с условиями договора и нести все связанные с такой эксплуатацией расходы, включая расходы на страхование судна и ответственности фрахтователя, а также уплату сборов, взимаемых с судна (п. 1 ст. 204, п. 1 ст. 218 КТМ).

Во-вторых, фрахтователь обязан уплачивать судовладельцу арендную плату (фрахт). Порядок и сроки уплаты фрахта определяются по-разному применительно к тайм - чартеру и бербоут - чартеру. При тайм - чартере фрахт выплачивается судовладельцу в порядок и сроки, предусмотренные договором; фрахтователь освобождается от уплаты фрахта за время, в течение которого судно было непригодно для эксплуатации по причине его немореходного состояния по обстоятельствам, не связанным с виновными действиями фрахтователя (п. 1 ст. 208 КТМ). При бербоут - чартере фрахтователь уплачивает судовладельцу фрахт за месяц вперед по ставке, согласованной сторонами (п. 1 ст. 221 КТМ).

Неисполнение фрахтователем обязанности по уплате фрахта влечет для последнего весьма жесткие негативные последствия: в случае если просрочка по внесению фрахта составляет свыше четырнадцати календарных дней, судовладелец получает право без предупреждения изъять судно у фрахтователя и взыскать с него причиненные убытки (п. 2 ст. 208, п. 2 ст. 221 КТМ).

В-третьих, к числу основных относится обязанность фрахтователя по окончании срока действия договора возвратить судно судовладельцу в том состоянии, в каком оно было получено фрахтователем, с учетом нормального износа судна. При несвоевременном возврате судна в течение всего периода задержки его возврата фрахтователь должен уплачивать судовладельцу фрахт по ставке, предусмотренной договором, либо по рыночной ставке, если последняя превышает договорную ставку фрахта (пп. 2, 3 ст. 204, п. 2 ст. 218 КТМ).

Вместе с тем КТМ (ст. 223) допускает применительно к бербоут - чартеру возможность заключения договора с условием о выкупе судна фрахтователем по истечении срока действия договора. В таком случае по окончании срока действия бербоут - чартера (при соблюдении всех его условий) судно не подлежит возврату судовладельцу, а переходит в собственность фрахтователя.

Еще одна особенность правового регулирования тайм - чартера и бербоут - чартера проистекает из того, что пользование зафрахтованным судном предполагает вступление фрахтователя в различные правоотношения с третьими лицами. Речь идет о правоотношениях, связанных с перевозкой грузов или пассажиров, буксирными операциями и т.д. Кроме того, фрахтователь по бербоут - чартеру выступает ответственным за вред, причиненный в ходе эксплуатации судна имуществу граждан и организаций, а также жизни и здоровью граждан.

Так, фрахтователь по тайм - чартеру от своего имени заключает с третьими лицами договоры перевозки грузов, подписывает чартеры, выдает коносаменты, морские накладные и другие перевозочные документы. Естественно, что именно фрахтователь, а не судовладелец несет ответственность перед грузовладельцами по договорам перевозки грузов, предусмотренную КТМ для перевозчика по договору морской перевозки (ст. 205 КТМ).

При бербоут - чартере фрахтователь несет ответственность перед третьими лицами также по любым их требованиям, возникающим в связи с эксплуатацией судна, в том числе по деликтным обязательствам (ст. 219 КТМ).

Нельзя не отметить еще один важный момент, касающийся регулирования договора аренды (фрахтования на время) транспортного средства на морском транспорте: содержащиеся в КТМ нормы, регламентирующие как тайм - чартер, так и бербоут - чартер, применяются только в том случае, если соглашением сторон не установлено иное (ст. 199, 212 КТМ). Данное правило означает, что все нормы КТМ, определяющие особенности аренды (фрахтования на время) морских судов, являются диспозитивными.

Договор аренды (фрахтования на время) транспортного средства может применяться и на воздушном транспорте. Ранее уже обращалось внимание на неудачную формулировку определения понятия "договор фрахтования воздушного судна (воздушный чартер)" в Воздушном кодексе Российской Федерации (ВК): редакция ст. 104 ВК объединяет в одном договоре фрахтования воздушного судна по сути два различных договора, относящихся к разным типам гражданско - правовых договоров. Когда говорится о том, что по договору фрахтования воздушного судна одна сторона (фрахтовщик) обязуется предоставить другой стороне (фрахтователю) за плату для выполнения одного или нескольких рейсов одно или несколько воздушных судов, то речь может идти о договоре аренды (фрахтования на время) транспортного средства (ст. 632 ГК). Когда же утверждается, что по тому же договору фрахтования воздушного судна фрахтовщик обязуется предоставить фрахтователю часть воздушного судна для воздушной перевозки пассажиров, багажа, грузов или почты, то речь может идти только о договоре фрахтования (чартере) как отдельном виде договора перевозки (ст. 787 ГК).

О повсеместном применении договоров аренды (фрахтования на время) воздушных судов свидетельствует, например, включение в Федеральные авиационные правила обязательной сертификации, инспектирования и контроля деятельности эксплуатантов в Российской Федерации, утвержденные Приказом Федеральной авиационной службы России от 30 декабря 1998 г. N 375, специальных положений о порядке сертификации эксплуатанта воздушного судна, переданного в аренду как с экипажем, так и без экипажа (п. 5 разд. III).

Юридической формой трамповых перевозок является чартер. В большинстве случаев договор чартера заключается с помощью посредника или фрахтового брокера и содержит ряд обязательных условий, относящихся к судну, грузу, фрахту.

Фрахт - это плата перевозчику за доставку груза в порт назначения. В чартерных перевозках грузов иностранных фрахтователей ставка фрахта определяется в зависимости от конъюнктуры фрахтового рынка. Калькуляция фрахта исчисляется в зависимости от веса, меры или стоимости груза.В национальной и мировой практике разработаны стандартные и частные проформы чартеров, проформы чартеров по видам грузов.

Рейсовый чартер - это договор морской перевозки груза с условием предоставления под груз всего судна или его определенных помещений. Стадии исполнения рейсового чартера - рейс судна в порт погрузки, прием груза, рейс судна в порт разгрузки, выдача груза.Стандартные формы рейсовых чартеров содержат 45 и более пунктов (участники перевозки, груз, судно). Основные разновидности договора чартера -договор тайм-чартера (судовладелец обязуется предоставить фрахтователю за вознаграждение на определенный срок судно для определенных договором целей) и договор димайз-чартера (наделение фрахтователя правом владения судном и контроля над ним).

Чартер - сложный договор. Ответственность и режим чартера устанавливаются в комплексе многосторонних и двусторонних соглашений о коносаменте. Коллизионное регулирование договора чартера основано на выявлении права, наиболее свойственного договору. Основные коллизионные привязки: закон флага, личный закон и закон места нахождения собственника судна, закон места заключения договора, закон языка и места исполнения договора, закон валюты фрахта, личный закон и закон места нахождения сторон договора, закон порта отправления и порта назначения груза. ,

Договор морской перевозки грузов является договором присоединения. Главная коллизионная привязка - закон места совершения соглашения.



Фрахтование судов (charteringofvessels) - это процесс заключения договора фрахтования. Основные виды фрахтования судов:

Договор аренды
Договор аренды транспортных средств
Договор фрахтования
Фрахтование на условиях рейсового чартера Фрахтование судов на время
Фрахтование на один рейс. TimeCharter
Фрахтование на несколько последовательных рейсов Berboutcharter
Фрахтование на круговой рейс DemiseCharter
Фрахтование по генеральному контракту DailyCharter

Схема фрахтования судов. Рис.2

Timecharter - переменные расходы несет фрахтователь, постоянные судовладелец.

Demisecharter - все расходы на фрахтователе.

Bare-boardcharter - сдача судна в аренду без экипажа. Применяется в сделках на длительный срок с последующим выкупом судна фрахтователем.

Dailycharter - все портовые сборы несет фрахтователь, остальные судовладелец (в линейном судоходстве).

1. Фрахтование на условиях рейсового чартера (voyadge-charter):

Фрахтование на один рейс (singlevoyadge) - судовладелец предоставляет в распоряжение фрахтователя судно для перевозки грузов из одного или нескольких портов отправления в один или несколько портов назначения;

Фрахтование на последовательные рейсы (consecutivevoyadges) - разновидность фрахтования на условиях рейсового чартера, применяемая при перевозках больших количеств однородного груза в одних и тех же направлениях одним и тем же судном;

Фрахтование на круговой рейс-судно используется для перевозки грузов на данном направлении последовательно в обе стороны;

Фрахтование по генеральному контракту (generalcontract) - судовладелец обязуется в течение определенного времени перевезти обусловленное количество груза.,

2. Фрахтование на условиях тайм-чартера (time-charter). Тайм-чартер - это договор фрахтования судна на время, по которому судовладелец, оставаясь владельцем судна и сохраняя контроль над экипажем, предоставляет его на определенный срок в распоряжение фрахтователя для перевозки любых грузов, за исключением опасных и тех, перевозка которых не допускается по условиям чартера. В тайм-чартере обычно предусматривается определенный район плавания судна.

Стандартные типы тайм-чартера:

Судовладелец предоставляет фрахтователю судно, полностью укомплектованное командой, и несет все расходы на содержание экипажа, поддержание судна в пригодном для эксплуатации состоянии, на его страхование;

Фрахтователь несет все расходы на приобретение топлива, воды, оплату налогов, портовых сборов, услуг лоцманов и буксиров, производство погрузо-разгрузочных и других работ, связанных с перевозкой грузов;

Фрахтователь оплачивает арендную плату за все время нахождения судна в тайм-чартере, за исключением времени простоя, вызванного аварией или поломкой судна.,

Наряду с тайм-чартером среди видов фрахтования судов на время существует фрахтование судов в бербоут-чартер. Бербоут-чартер (bareboatcharter) - вид договора фрахтования, в соответствии с которым судовладелец передает фрахтователю судно без экипажа на условиях аренды. Фрахтователь становится временным владельцем судна.



Поделиться